БЛОГИ

Тетяна Броніковска: 7 відмінностей шлюбу в Україні і за кордоном

Працюючи в польському дитсадку, зауважила таку особливість: дітей із розлучених родин в моєму садочку не більше 2%. Натомість в українському, де працювала колись, таких дітей – точно не менше 25%. А то і набагато більше. Про це колишня жителька Тернопільщини, нині – Тетяна Броніковска , яка проживає у Польщі, у своєму блозі на namysto.blogspot.com Спершу я дуже здивувалась. Адже ж українська родина, як вважається, ...

Детальніше »

Дмитро Шурхало: Латинка чи Кирилиця – тези до дискусії

Автор: Дмитро Шурхало, журналіст Пропозиція міністра закордонних справ Павла Клімкіна подискутувати з приводу доцільності переходу на латинку зустріла здебільшого критичну реакцію. Мовляв, не тим урядовці переймаються. Між тим, дискусія ця перманентно жевріє вже давно, періодично спалахуючи з огляду на інформаційні приводи. Попередній такий спалах стався у зв’язку з інформацію про те, що Казахстан відмовляється від кириличного алфавіту і переходить на латинку. Тож, оскільки дискусії ...

Детальніше »

Тетяна Броніковска: Україна. Подорож в минуле?

Рівнесенькі польські дороги ведуть наш автобус до митниці. Кілька годин між двома країнами – і ми в Україні. Виїзджаємо. Міняємо сімки в телефонах. А у вікна заглядає рідна земля. Я тут росла, жила, працювала, кохала колись давно… Автобус трясе по вибоїнах рідних доріг, при трасах – напіврозвалені зупинки придорожніх сіл з бабусями в білих хустинках… Україна… Про це згадує колишня жителька Чорткова, ...

Детальніше »

Ігор Лікарчук: школа не здатна задовольнити освітні запити

якби у більшості учнів і батьків була можливість замінити щоденне відвідування школи домашнім навчання (а це те саме репетиторство), то вони б це зробили із великим задоволенням

Детальніше »

Віктор Громовий: не треба «перепідготовлювати» вчителів

Хто мені може пояснити різницю в термінах: підвищення кваліфікації вчителів (в англомовній літературі пишуть про Teachertrainingandprofessionaldevelopmen, In-serviceeducation тощо); професійний розвиток вчителів (в англомовній літературі пишуть про The Professional DevelopmentofTeachers, наприклад, на Professional growthseminar); удосконалення вчителів; перепідготовка вчителів? Від терміну «удосконалення вчителів» (нинішні ОІПП раніше називались обласними інститутами удосконалення вчителів) ми відмовились. На мій погляд, це зроблено правильно, бо вчитель не ...

Детальніше »